Und dann, mit dem mano temblorosa, levantó la falda und mostró el muslo izquierdo. Había una marca roja e hinchada. Der Fußboden liegt im Zentrum, die Sicht ist sichtbar, der Punkt, an dem man eintreten kann. Der Farol ist scharf und der Schlüssel ist oxidiert, an der Quebrada, im Fleisch verkrustet.
Sintió el estómago revolver. Nicht aus Sicht der Vision, nur um zu verstehen, dass ich schon seit langer Zeit damit beschäftigt bin. Ich habe es nicht getan, ich habe es nicht getan, ich habe es nur unterstützt.
Salió corriendo, buscó caliente agua, panños limpios, ein Alkoholfrasco, der für Notfälle bewacht wird. Volvió y se arrodilló junto a ella. Es wird erklärt, was mir passiert ist. Es war einfach so. Kein Wunder, kein Mut, wenn ich mich nicht auf den Weg zum Erbe mache, dann höre ich den Schlüssel mit einer improvisierten Zange und versuche verzweifelt, nicht mehr zu spielen. Sobald die Haut gedrückt wird und das Objekt hineingelangt, wird der Hohlraum für Sekunden und Eiter geschlossen. Als sie erst einmal ihren Dienst verrichtete, verließen sie ihre Augen und warteten darauf, dass sie Erfolg hatten.
Als wir fertig waren, ging es nicht mehr los, bis ich einen Moment lang Alkohol getrunken und mit der Zeit verkauft hatte. Als es erschöpft war, stieg das Fieber weiter an, aber meine Wenigkeit verging. Der neue Würfel, das frische Wasser, wurde in den Wald geschickt, um sicher zu sein, dass ich am besten atme. Allein man geht ins Haus, kann aber nicht schlafen. Ich dachte darüber nach, bis ich die ganze Zeit vor der Tür gestanden hatte, und hatte vorher noch nichts gelernt.
Um die Situation zu verbessern, müssen Sie sich auf den Weg machen. La fiebre había bajado, pero seguía débil. Le llevó comida, bestand darauf, dass die Comiera despacio. Sie gehorchte, gab keine Anerkennung, gab nichts von sich, kam allein und ging zu ihr. Él la dejó descansar.
An den nächsten Tagen besuchen Sie uns jeden Tag und jeden Abend. Llevaba comida, cambiaba el vendaje, revisaba si la herida mejoraba. Bis dahin empfand sie eine Reaktion auf eine andere Form, nicht mit Worten, nicht mit Wundern, mit kleinen Gesten. Einmal, als ich gerade in die heiße Phase ging, lauschte ich dem Moment und sah mich ein paar Sekunden vor der Ankunft an. Nein, danke, aber er ist der Sünder. Anderenfalls, wenn es losgeht, ist es der Name seines Namens. Nur das, der Name. Aber der erste Schritt war, dass ich ihn aus freien Stücken gemacht habe.
Die Erbschaft des Mannes war gut, aber der Granjero empfing einen Notar, der andere hatte, keine Steuern, aber so real wie dieser Schlüssel. Ella no toleraba ser tocada por sorpresa. Siempre se apartaba, siempre bajaba la mirada, siempre pedía disculpas, incluso cuando no tenía motivo. Él empezó a entender. Sie hatte keine Lust mehr, sie zu begleiten, und dachte darüber nach, wie sie ihr Leben lang verbringen konnte. Ja, es ist noch länger, bis es sichtbar ist.
Es ist nicht möglich, den Kaufpreis zu erbringen. Es war nicht so, als ob ich es getan hätte. Nein, weil ich keinen Säbel brauchte, aber weil ich es nicht verstanden habe, war ich nicht auf der Liste, und ich war so hart, als hätte ich es schon einmal gehört.
Als wir uns schließlich an die Arbeit machten, war mir nicht klar, dass ich ihn geändert hatte. Nicht in der Arbeitsform, sondern in der Wunderform. Bevor die Mirada-Ära frei wurde. Jetzt habe ich alles, Reconocimiento, Quizás inklusive Confianza. Pequeña, zerbrechlich, pero presente.
Empezó a prestar mehr Aufmerksamkeit. Ich wusste nicht, dass der Gast erst am Ende der Nacht zu Hause war, als die Sonne höflicher war. Bitte achten Sie darauf, dass Sie den Tank verlassen und das Wasser abspülen, bevor Sie die Wäsche waschen. Es ist nicht so, dass man die Männer der Hacienda meiden muss, aber sie lässt sich nicht vermeiden, und das ist auch so wichtig. Das ist nicht ganz genau, aber das ist bedeutsam.
Eines Tages, die Begegnung ging unter einen Baum, mit den vielen Sucias de Tierra und den Ojos Fijos am Horizont. Ich war verzweifelt, gab die Erlaubnis und schickte sie an meinen Mann. Permanecieron en silencio un rato. Es ist kein Film, nein. Ich atme gut und sage, dass es nicht notwendig ist, mit ihm Kontakt aufzunehmen, wenn er nicht gefragt wird, aber wenn er einen Tag später versucht, muss er alles tun, um ihn zu retten.
Sie antwortete nicht, aber sobald sie zu mir kam, lachte sie ein zweites Mal in der Barra ihres Hemdes. Nur ein zweites Mal und so weiter. Él la miró, Pero ella ya había vuelto a Mirar el horizonte. Entendió. Es war eine Zeit lang, in der ich feststellte, dass ich es schaffen musste und dass die Quizfragen am Tag der Vertraulichkeit ausreichend waren, um sie auszuprobieren.
Die Wochen vergingen und die Routine ging weiter, aber ich hatte einen Wechsel in die Luft. Ella empezó a sonreír, no mucho, no siempre, pero de vez en cuando, cuando él pasaba cerca and decía buenos días, ella esbozaba algo parecido a una sonrisa and ito basta.
Él empezó a cuidarla otramas. Ich habe eine Menge mehr Gruesa zu mir genommen, nachdem ich Fresken auf dem Tisch in der Küche gesehen habe, und habe den Wind geöffnet, der nicht gut ist. Kleinere Dinge, weil sie nun nicht mehr da ist, aber sie weiß nicht, dass es einen Unterschied gibt. Y la hacían. Sie empfing ein besseres Leben, ein besseres Schlafen, ein Training mit mehr Leben, als ob sie schon lange nicht mehr allein leben konnte, ohne zu leben.