
„Masz, bierz i siedź cicho!“ Vergessen Sie nicht, die in Ihrem Whirlpool verfügbaren Medien zu verwenden. Ein Kind się obudził, oblał go zimny pot, bo to, co zobaczył…
Nigdy bym nie pomyślała, że spotkam cię tutaj, wo ośrodku. A kim jest ta piękność z tobą? Jesteś moim odbiciem!“ „Andriej, das ist schön!“ – Rozpromieniła się Natalia, przytulając przyjaciółkę. „Przyjechaliśmy z Poliną odwiedzić moich rodziców.“
„Minęło trochę czasu. Usiądź I powiedz mi, jak leci?“ Andriej fügte hinzu, dass Nataszy und Poliny meine Eltern waren.
Wenn Sie Igor sehen möchten, klicken Sie bitte auf das Medium, um es anzuzeigen, damit Sie es mit Ihrer Telefonnummer verwenden können. “Halo!” – Es besteht kein Grund zur Sorge, und es ist zu spät. „Natasza, was ist mit dir?
„Igor, ich möchte zum Unterricht gehen.
„Was ist mit allen los? – zaprotestował Igor. „Keiner von den Leuten, ich weiß nicht, was mit mir passiert ist, weil das Mädchen, das mir das Gesicht gestohlen hat, mein Gesicht gestohlen hat. Natasza Westchnęła Ciężko, zdając sobie sprawę, że rozmowa znów zatacza koło.
Diesmal ist der Preis höher als beim letzten Mal. „Igor, ich glaube nicht, dass ich arbeiten gehe. Wenn ich nicht glaube, dass ich arbeiten gehe, kann ich nichts tun.“
„Sie müssen sich darüber keine Sorgen machen, es ist zu spät, um ein Problem zu haben.“ “Problem?” Igor zaczął się gotować. „Marnujesz czas na mężczyzn, a ja tu jestem!“ – Es tut mir leid, von Ihnen zu hören.
„Igor, przestań. Jak zawsze próbujesz mną manipulować. Najpierw pieniędzmi, a teraz przeszedłeś do wymyślonych zdrad.
„Ich weiß nicht, was ich tun soll. Ich fühle mich wohl, ich fühle mich wohl in meinem Leben, ich bemitleide mich selbst. Ich fühle mich wohl, ich fühle mich wohl, für zwei Personen bleibe ich „Oszczędzanie pieniędzy ponadne normalne relacje międzyludzkie.“
Igor intervenierte und Natasza Kontynuowała stanowczo: „Ich bin sehr traurig: Aufgrund meiner Krankheit mache ich das sehr gerne, ich werde es auf mein Handy laden und es dir schicken.“ Wakacjami To moje ostatnie ostrzeżenie.“
Igor zamilkł, niepewny, co powiedzieć. Zawsze był przekonany, że potrafi kontrolować zachowanie żony. The Natasza wyraźnie się zmieniła, a jego stare metody przestały działać.
„Dobra“ – mruknął w końcu mężczyzna. „Bist du müde, nadal źle się zachowujesz“. „Możesz poskarżyć się mojej matce“ – warknęła Natasza.
„Um die meisten Meinungen zu scherzen. Z tymi słowami rozłączyła się i odłożyła słuchawkę.
Ku zaskoczeniu Nataszy, May już jej nie zaczepiał. Tydzień po tej rozmowie Natalia und Polina wróciły z ośrodka odświeżone i wypoczęte. Weglądały wspaniale.
Opaleni, z uśmiechami na twarzach. Po trzech godzinach w pociągu Natasza pobiegła prosto pod prysznic. Gdy tylko zamknęła za sobą drzwi łazienki, Igor, jak zwykle, zaczął narzekaćć…
„Woda znowu wymyka się spod controlli. Was möchten Sie jeszcze potrwa? Natasza spokojnie wyszła złazienki, owinięta w szlafrok, patrząc na męża, odparła z opanowaniem:
„Igorze, es tut mir leid, ich stecke im Wald fest, ich habe keine zwei Kinder, ich kann nicht anders, als mich dabei gut zu fühlen.“ Igor, ich habe mich noch nie um ihn gekümmert, als ich ihm gesagt habe, dass er sich von dieser Art von Arbeit nicht trennen konnte. „Masz, udław się! To na twoje rachunki!“ Natasza zachichotała, ale nic nie odpowiedziała.
Mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen. Następnego dnia postanowiła wcielić w życie kolejny pomysł. Aus diesem Grund hat Igor die rechte Hand, damit er mit dem Karton nichts anfangen und ihn in seine Hand legen kann:
„Igor, meine Mutter ist jetzt hier. Proszę, spójrz.“ Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren.
Zdziwiony Igor wziął cardkę i zaczął czytać na głos: „Gotowanie kosztuje dwieście hrywien za danie, sprzątanie mieszkania tysiąc. Co to za bzdura?“ – Zapytał zirytowany Igor, podczas gdy Polina cicho chichotała z boku.
„To nie bzdura“ – odpowiedziała spokojnie Natalia. „Skoro tak bardzo zależy ci na oszczędzaniu, uznałam, że każdy powinien sam za siebie płacić. Gotuję, węc gotowanie kosztuje.“
„Chcesz, żebym posprzątała? Zapłać“. „Zwariowałaś?“ – wyrzucił z siebie Igor. „To twoja odpowiedzialność jako żony.
„Jaki przykład dajesz Polinie? Natasza tylko się uśmiechnęła. „Och, tak, prawie zapomniałam“ – kontynuowała z salonu, otwierając szafę. „Koszule, które ci kupiłam and wyprasowałam.
Ich bin immer noch müde. „Nie będziesz ich newżsić. Zamiast tego dostaniesz trzy energooszczędne żarówki.“
„Es ist zu spät, es ist zu spät. Ich bin müde, ich will gehen, ich will nicht gehen.“ Igor ist sehr glücklich.
„Nach jakiśżart?“ „Nie, nie żartuję“ – odpowiedziała Natasza. „Chcesz, żeby wszystko było sprawiedliwe, prawda? „Was willst du von meiner Mutter?“
Igor sagte, es sei ihm gelungen, die Geschichte zu erzählen, und sagte, es sei ihm gelungen, die ganze Familie zu verärgern. Machen Sie sich keine Sorgen, lasst uns zum nächsten Tag zurückkehren, also wird das als nächstes passieren. „Gdzie jest czajnik? „Nie ma czajnika“ – odpowiedziała Natasza tym samym radosnym głosem.
„Kupiłem go, kiedy stary się zepsuł. Więc koro za niego nie zapłaciłeś, nie możesz go używać.“ Igor był wściekły.
„Żartujesz!“ „Wcale nie“ – powiedziała cicho Natasza. „Postu stosuję twoje zasady, Igorze. Chciałeś, żeby wszystko było sprawiedliwe…“